Представители журнала объясняют, что это такая сатира на тактику запугивания избирателей.
Журналистка CBS Мария Гаврилович, подробно описав на пресс-конференции Обамы эту обложку, попросила демократического кандидата ее прокомменитировать. "У меня нет комментариев", - развел руками Обама.
Медиаобозреватели в один голос твердят: отличная карикатура (кстати, автора зовут Барри Блитт), привлечет внимание, да и смысл, в общем, на поверхности.
Но вот в предвыборных штабах с медиаобозревателями не согласны.
Билл Бертон, пресс-секретарь Барака Обамы: "New Yorker может считать, как объяснил один их представитель, что эта обложка - сатира на критиков сенатора Обамы с правого фланга. Но большинство читателей сочтут ее безвкусной и оскорбительной. И мы с ними согласны".
Такер Баундс, представитель штаба Джона Маккейна: "Мы полностью согласны со штабом Обамы. Это безвкусно и оскорбительно".
Вот ведь блин, как мусолить, кто патриот, кто не патриот, кто запугивает избирателей, а кто нет, кто в каком плену был и в какой Индонезии рос, кто какой тюрбан носил, у кого какой проповедник и жена, так они первые. А тут вдруг такой художественный вкус у всех прорезался...
И сама лента.ру и эта ее производная отличается хорошим языковым вкусом, а следовательно, нормальным, а не канцелярским чугунно-чиновничьим языком.
Поэтому, я думаю, что Вы привыкли к языку передовых газеты Правда, в году этак 1978-м.
Но Вы меня заинтриговали, честное слово. Где же Вы были последние тридцать лет?
В Летаргическом сне? И как Вам после этого удалось так быстро выйти в Сеть и найти этот блог и ленту.ру.
Очень Вы способный, ваш сон Вам не помещал, быстро разобрались. Восхищаюсь.
В интернете с 1998 года. Имею несколько блогов. Магу гАвАрыт на паданковском.
Но всё же я привык к более официальному языку ленты.ру как к новостном ресурсу. А когда вижу новостной ресурс на сленге, то у меня возникает недоверие к таким новостям. Я спрашиваю себя об образовании журналиста. Понимаете о чем речь?